variants
retour |
return
reversion
recurrence
payback
repetition
regress
|
rappel |
reminder
recall
return
recalling
withdrawal
echo
|
déclaration |
declaration
statement
return
notification
claim
bill
|
renvoi |
return
reference
removal
discharge
remand
postponement
|
restitution |
restitution
return
reproduction
output
|
rentrée |
return
re-entry
|
remise en place |
replacement
return
|
récompence |
return
|
retourner |
return
revert
turn back
reverse
drive back
upturn
|
revenir |
return
come back
get back
revert
turn
turn back
|
renvoyer |
return
send
send back
dismiss
remove
reflect
|
rentrer |
return
get in
go in
insert
drive back
run into
|
rendre |
render
return
restore
give back
yield
repay
|
remettre |
deliver
return
remit
hand over
reset
forgive
|
restituer |
return
restore
give back
pay back
|
rapporter |
report
relate
bring back
return
yield
fetch
|
redonner |
restore
give back
return
give again
|
élire |
elect
return
vote in
poll
put in
cull
|
répondre à |
answer
fulfill
fit
cater for
match
return
|
déclarer |
declare
report
state
say
register
return
|
riposter |
hit back
hit
riposte
answer
retort
return
|
répliquer |
reply
retort
return
rejoin
answer back
|
de retour |
return
|
revenant |
return
reverting
|
synonyms
verb
noun
examples
we made a return of 5% on our investment
they'll return to Ireland next year
the deadline for the return of nominations
we demand the return of our books and papers
she booked a return journey
Other